大家應該都知道SOLO歌手黃致烈吧~
那大家又知道他是何時出道和崛起的嗎?
事實上我算是見證著他崛起的過程吧
一直有在追看"看見你的聲音" (一個音樂推理綜藝節目)
當時他出來的時候...真的看完這片段後...我的表情是揪心+驚嘆連連+石化
._.真的他的聲音類別是我最喜歡的聲音TOP 3...
沙啞, 深厚, 性感...邊聽邊揪心
加上-v-不用說的外貌, 完全打破對擁有這聲音的人的見解
還有..."苦海"真的是韓國歌壇的名曲
即使21世紀有很多好聽的流行曲
始終和歌手出的曲有差距, 可以說是完全不同種類...大家也要聽聽原唱的Ver.
真的想說句...不朽的名曲呀! 那種情感完全感受到有多痛苦...多深情
歌詞簡單重覆但一節心痛過一節...

(回歸正題哈哈哈)
原本黃致烈事實在多年前已出道, 
甚至是由苦海原唱: 任宰範 (韓國歌手大前輩)所認證的歌手
但...不成功...
不過仍憑藉實力當上了IDOL Vocal Trainer (就是教IDOL唱歌的)
曾當過Infinite的老師喔! Infinite都知道是完.唱.團吧
然後在節目上靠這首苦海終於被大眾廣傳, 重新作為歌手活動了 (灑花~~~
可以說是"看.你.聲"帶大的孩子了~
這陣子的SOLO歌曲在韓國也很受歡迎: "每天聽的歌曲" 也推薦喔

現在...去片咯~真的是我每隔一陣子就會打開來看的片段>.<
如果可以有未加工的Ver.就好了... 看見了那些人的Reaction覺得有點吵哈哈
*他在中國的我是歌手4有唱過改編版 但我還是喜歡下面那種直接吶喊感覺的版本
(不過我是歌手4那個沒有其他人在吵)

啊! 去片去詞前還想傳遞一下我翻詞時的意境 (別打我
寫詞時那人特意用了尊敬語 (韓國語特有的, 就是特別尊敬
顯示距離感及誠惶誠恐的心態
감히 제가 감히 그녀를 사랑합니다
竟敢 我竟然斗膽愛上那個女人
^第一段中已充分表達他的情緒...後面以層遞的形式更加強烈
希望翻做中文你們也能感受到那意味:)
 

--------------------剛剛才看完一次這片~分隔線-------------------


<임재범 任宰範> 고해 苦海
[藍色為黃致烈唱的部分]

어찌합니까 어떻게 할까요
怎麼辦呢 應該要怎麼辦才好
감히 제가 감히 그녀를 사랑합니다
竟敢 我竟然斗膽愛上那個女人
조용히 나조차 나조차도 모르게
安靜到連我 連我也不知道地
잊은척 산다는건 살아도 죽은 겁니다
裝作忘記了去生活 卻如同行屍走肉

세상의 비난도 미쳐보일 모습도
世上的非難也 像瘋了一樣的模樣也
모두다 알지만 그게 두렵지만 사랑합니다
全都十分明瞭 十分害怕卻也 愛著您

어디에 있나요
您正身處何方
제 얘기 정말 들리시나요
真的有聽見我的心聲嗎
그럼 피흘리는 가없은 제 사랑을 알고 계시나요
那樣血流淌著 無邊無際的我的愛意 您會合道嗎
용서해 주세요 벌하신다면 저 받을게요
請饒恕我吧 若降下懲罰的話 我會接受的
허나 그녀만은 제게 그녀하나만 허락해주소서
只有一個 只有那女人 只有給我那女人 請求準許


어디에 있나요 제 얘기 정말 들리시나요
您正身處何方 真的有聽見我的心聲嗎
그럼 피흘리는 가없은 제 사랑을 알고 계시나요
那樣血流淌著 無邊無際的我的愛意 您會知道嗎
용서해 주세요 벌하신다면 저 받을게요
請饒恕我吧 若降下懲罰的話 我會接受的
허나 그녀만은 제게 그녀하나만 허락해주소서
只有一個 只有那女人 只有給我那女人 請求準許

어디에 있나요 제 얘기 정말 들리시나요
您正身處何方 真的有聽見我的心聲嗎
그럼 피흘리는 가없은 제 사랑을 알고 계시나요
那樣血流淌著 無邊無際的我的愛意 您會知道嗎
용서해 주세요 벌하신다면 저 받을게요
請饒恕我吧 若降下懲罰的話 我會接受的

허나 그녀만은 제게 그녀하나만 허락해주소서
只有一個 只有那女人 只有給我那女人 請求準許

#每天分享歌曲IG: nightcat.song

arrow
arrow
    全站熱搜

    掠夜貓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()