<레드벨벳 Red Velvet> Psycho
- 4月 29 週三 202021:41
[레드벨벳 Red Velvet] Psycho (中韓歌詞)
- 5月 14 週二 201920:12
[규현 圭賢] 그게 좋은거야 Time with you (中韓歌詞)
<규현 圭賢> 그게 좋은거야 Time with you (那樣真好啊)
바람이 갇힌 거리를 걷다
走過微風消散的街道
문득 밀려드는 작은 손길에 난
忽然湧來的細小的援手中 我
그 따스함에 한 번 네 미소에 두 번
在那溫暖中 一次 在你的微笑中 第二次
웃고 말았지
終於笑了
꽃잎이 내리는 거리에 너와 나
在花瓣飄下的街道上 你和我
발맞춰온 시간들이 떠올라
配合著腳步的時間 浮現了起來
넌 어느 틈에 내게 와 이렇게도
你不知不覺間向著我來 即便這樣也
소중한 사람이 되었니
成為了珍貴的人
있지 널 마주 보면 알 것 같아
是的 和你面對面彷彿便會懂得
여전히 피어오르는 내 맘
依然在升騰的我的心
그저 너와 내 세상인 것 처럼
只是就像你和我的世界般
이런 내 맘 알지 너만의 유일한 미소
懂得這樣的我的心吧 你獨有唯一的微笑
그게 좋은거야 그게 내 진심인 거야
那個真好啊 那個是我的真心啊
바람이 머문 그 자릴 걷다
走在微風停留的那街道
잠시 걸음을 맞추어 보곤 해
習慣地試著暫時去配合腳步
여전하게도 난 내 곁에 있는 너와
想和依舊地在我身旁的你
평생을 함께하고 싶다
一生都在一起
내 맘이 너에게 닿기를
希望我的心能朝著你抵達
너로 가득 찬 난
充滿著你的我
있지 널 마주 보면 알 것 같아
是的 和你面對面彷彿便會懂得
여전히 피어오르는 내 맘
依然在升騰的我的心
그저 너와 내 세상인 것 처럼
只是就像你和我的世界般
이런 내 맘 알지 너만의 유일한 미소
懂得這樣的我的心吧 你獨有唯一的微笑
그게 좋은거야 그게 내 진심인 거야
那個真好啊 那個是我的真心啊
날 사랑해주는 너만의 유일한 미소
給予我愛意的你獨有唯一的微笑
그게 좋은거야 그게 내 진심인 거야
那個真好啊 那個是我的真心啊
너의 따듯한 마음을 보다
看見了你溫暖的心
계속 그곳을 거닐고 싶다
想繼續漫步在那地方
온통 너로 물든 이 순간에 너와 나
在整個沉浸在你的時間裡 你和我
그게 좋은거야
那樣真好啊
#分享歌曲IG: nightcat.song
--------------------------------------忙內回來了~分隔線----------------------------------------------
T^T SJ的歌曲依然難翻譯
難度對我來說是上上上
很喜歡這次的special video
:) 分享了他的日常和喜好, 感覺又了解了他一點
同時也感覺到他的心和入伍前一樣~
那樣的感覺真好
同時又聽到他的歌聲...真的聽著上一個album
聽了兩年~然後光是今天太興奮...我應該有重播了五個小時這首歌
愈聽愈覺得好平靜
終於有點要完整體的實感:)
我們藍家接下來要配合著彼此的腳步繼續走下去 (雖然他們經常跑太快
바람이 갇힌 거리를 걷다
走過微風消散的街道
문득 밀려드는 작은 손길에 난
忽然湧來的細小的援手中 我
그 따스함에 한 번 네 미소에 두 번
在那溫暖中 一次 在你的微笑中 第二次
웃고 말았지
終於笑了
꽃잎이 내리는 거리에 너와 나
在花瓣飄下的街道上 你和我
발맞춰온 시간들이 떠올라
配合著腳步的時間 浮現了起來
넌 어느 틈에 내게 와 이렇게도
你不知不覺間向著我來 即便這樣也
소중한 사람이 되었니
成為了珍貴的人
있지 널 마주 보면 알 것 같아
是的 和你面對面彷彿便會懂得
여전히 피어오르는 내 맘
依然在升騰的我的心
그저 너와 내 세상인 것 처럼
只是就像你和我的世界般
이런 내 맘 알지 너만의 유일한 미소
懂得這樣的我的心吧 你獨有唯一的微笑
그게 좋은거야 그게 내 진심인 거야
那個真好啊 那個是我的真心啊
바람이 머문 그 자릴 걷다
走在微風停留的那街道
잠시 걸음을 맞추어 보곤 해
習慣地試著暫時去配合腳步
여전하게도 난 내 곁에 있는 너와
想和依舊地在我身旁的你
평생을 함께하고 싶다
一生都在一起
내 맘이 너에게 닿기를
希望我的心能朝著你抵達
너로 가득 찬 난
充滿著你的我
있지 널 마주 보면 알 것 같아
是的 和你面對面彷彿便會懂得
여전히 피어오르는 내 맘
依然在升騰的我的心
그저 너와 내 세상인 것 처럼
只是就像你和我的世界般
이런 내 맘 알지 너만의 유일한 미소
懂得這樣的我的心吧 你獨有唯一的微笑
그게 좋은거야 그게 내 진심인 거야
那個真好啊 那個是我的真心啊
날 사랑해주는 너만의 유일한 미소
給予我愛意的你獨有唯一的微笑
그게 좋은거야 그게 내 진심인 거야
那個真好啊 那個是我的真心啊
너의 따듯한 마음을 보다
看見了你溫暖的心
계속 그곳을 거닐고 싶다
想繼續漫步在那地方
온통 너로 물든 이 순간에 너와 나
在整個沉浸在你的時間裡 你和我
그게 좋은거야
那樣真好啊
#分享歌曲IG: nightcat.song
--------------------------------------忙內回來了~分隔線----------------------------------------------
T^T SJ的歌曲依然難翻譯
難度對我來說是上上上
很喜歡這次的special video
:) 分享了他的日常和喜好, 感覺又了解了他一點
同時也感覺到他的心和入伍前一樣~
那樣的感覺真好
同時又聽到他的歌聲...真的聽著上一個album
聽了兩年~然後光是今天太興奮...我應該有重播了五個小時這首歌
愈聽愈覺得好平靜
終於有點要完整體的實感:)
我們藍家接下來要配合著彼此的腳步繼續走下去 (雖然他們經常跑太快
- 5月 11 週六 201909:24
[헨리 Henry] 제목 없는 Love Song 沒有題目的Love Song (中韓歌詞)
<헨리 Henry> 제목 없는 Love Song (沒有題目的 Love Song)
제목은 없어
沒有題目
흐르는 대로
隨著流淌的去
그냥 만들어 봤어 내 느낌대로
就這樣試著製作了 按著我的感覺
너의 눈 너의 코 너의 입술까지 다
你的眼 你的鼻 就連你的嘴唇 都
노래로 만들고 싶었어
想用來製作歌曲
피아노 앞에서 밤새 설렜지
在鋼琴前 心動了整晚
이 곡을 듣고서 웃는 너의
聽著這歌曲 微笑著的你的
눈빛과 미소가 생각나 하루가
眼神和微笑 一整天都在回想
시간이 가는 줄도 몰랐어
連時間在流逝都不知道
Girl you keep driving me crazy
I can't believe I'm in love
너만을 가질 수 있다면 이렇게
只要能擁有你的話 就這樣
Oh Baby
난 노래해
我歌唱
수만은 음표 속에
在無數的音符之中
진심이 담겨있어
承載著真心
세상에 단 하나 딱 하나
世間上只有一個 剛好一個
널 위한 사랑 노래
為了你的愛情之歌
눈물이 터질 만큼
淚水爆發的程度
감동을 주고 싶어
想給予你感動
다시는 또 없을 널 위한 최고의
再也沒有 為了你而最棒的
Love Song
네가 나를 보면 웃으면
若果你看著我而微笑
Sweet한 멜로디가 떠올라
Sweet的旋律會浮現起來
Ooh I'm in love with you
I'm in love with you
Ooh I'm in love with you
You know
Girl you keep driving me crazy
I can't believe I'm in love
너만을 가질 수 있다면 이렇게
只要能擁有你的話 就這樣
Oh Baby
난 노래해
我歌唱
수만은 음표 속에
在無數的音符之中
진심이 담겨있어
承載著真心
세상에 단 하나 딱 하나
世間上只有一個 剛好一個
널 위한 사랑 노래
為了你的愛情之歌
눈물이 터질 만큼
淚水爆發的程度
감동을 주고 싶어
想給予你感動
다시는 또 없을 널 위한 최고의
再也沒有 為了你而最棒的
Love Song
Ooh
This song's for you
I need nobody but you
It's crazy the way that I feel
Oh oh oh
사랑해 니 모든 걸
我愛你 你的所有
진심을 다 바쳐 터질 듯 부르는
把真心都奉獻 如同要爆裂般歌唱的
Love Song
진심이 담겨있어
承載著真心
감동을 주고 싶어
想帶給你感動
다시는 또 없을 널 위한 최고의
再也沒有 為了你而最棒的
Love Song
------------------------------Idol room後一直期待~分隔線--------------------------------
上次看完Henry上Idol room後一直期待著
想不到這麼快就等到了!!!
真的很喜歡他的歌曲
由在SJ-M開始便了解到他是才子, 是寶庫男孩
就連綜藝感也很好
現在獨立出來繼續帶來好音樂真的很感謝他
這首歌真的是很獨特的感覺
真的像展現他創作過程的歌曲
特別是開頭鋼琴部分, 很像是他平日作曲隨手彈彈便有很好的Melody的感覺
另外推爆他的
그리워요 (Girlfriend) <應該已經很出名了
展現他另一面曲風的끌리는 대로 (I'm good) -ft. Nafla喔
大家請多多支持他><!!!!!真的會欣賞起他來的
#分享歌曲IG: nightcat.song
제목은 없어
沒有題目
흐르는 대로
隨著流淌的去
그냥 만들어 봤어 내 느낌대로
就這樣試著製作了 按著我的感覺
너의 눈 너의 코 너의 입술까지 다
你的眼 你的鼻 就連你的嘴唇 都
노래로 만들고 싶었어
想用來製作歌曲
피아노 앞에서 밤새 설렜지
在鋼琴前 心動了整晚
이 곡을 듣고서 웃는 너의
聽著這歌曲 微笑著的你的
눈빛과 미소가 생각나 하루가
眼神和微笑 一整天都在回想
시간이 가는 줄도 몰랐어
連時間在流逝都不知道
Girl you keep driving me crazy
I can't believe I'm in love
너만을 가질 수 있다면 이렇게
只要能擁有你的話 就這樣
Oh Baby
난 노래해
我歌唱
수만은 음표 속에
在無數的音符之中
진심이 담겨있어
承載著真心
세상에 단 하나 딱 하나
世間上只有一個 剛好一個
널 위한 사랑 노래
為了你的愛情之歌
눈물이 터질 만큼
淚水爆發的程度
감동을 주고 싶어
想給予你感動
다시는 또 없을 널 위한 최고의
再也沒有 為了你而最棒的
Love Song
네가 나를 보면 웃으면
若果你看著我而微笑
Sweet한 멜로디가 떠올라
Sweet的旋律會浮現起來
Ooh I'm in love with you
I'm in love with you
Ooh I'm in love with you
You know
Girl you keep driving me crazy
I can't believe I'm in love
너만을 가질 수 있다면 이렇게
只要能擁有你的話 就這樣
Oh Baby
난 노래해
我歌唱
수만은 음표 속에
在無數的音符之中
진심이 담겨있어
承載著真心
세상에 단 하나 딱 하나
世間上只有一個 剛好一個
널 위한 사랑 노래
為了你的愛情之歌
눈물이 터질 만큼
淚水爆發的程度
감동을 주고 싶어
想給予你感動
다시는 또 없을 널 위한 최고의
再也沒有 為了你而最棒的
Love Song
Ooh
This song's for you
I need nobody but you
It's crazy the way that I feel
Oh oh oh
사랑해 니 모든 걸
我愛你 你的所有
진심을 다 바쳐 터질 듯 부르는
把真心都奉獻 如同要爆裂般歌唱的
Love Song
진심이 담겨있어
承載著真心
감동을 주고 싶어
想帶給你感動
다시는 또 없을 널 위한 최고의
再也沒有 為了你而最棒的
Love Song
------------------------------Idol room後一直期待~分隔線--------------------------------
上次看完Henry上Idol room後一直期待著
想不到這麼快就等到了!!!
真的很喜歡他的歌曲
由在SJ-M開始便了解到他是才子, 是寶庫男孩
就連綜藝感也很好
現在獨立出來繼續帶來好音樂真的很感謝他
這首歌真的是很獨特的感覺
真的像展現他創作過程的歌曲
特別是開頭鋼琴部分, 很像是他平日作曲隨手彈彈便有很好的Melody的感覺
另外推爆他的
그리워요 (Girlfriend) <應該已經很出名了
展現他另一面曲風的끌리는 대로 (I'm good) -ft. Nafla喔
大家請多多支持他><!!!!!真的會欣賞起他來的
#分享歌曲IG: nightcat.song
- 5月 03 週五 201920:41
[우주소녀 WJSN] 부탁해 Save Me, Save You (中韓歌詞)
<우주소녀 WJSN> 부탁해 Save me, Save you
부탁해 너의 얘길 들려즐래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
네가 내게 그랬듯 늘 말했듯
就像你曾對我一直說的一樣
조심히 따스히 안아줄게
會小心地 溫暖地擁抱你
우리 서로 몰랐던 지나쳤던
我們彼此曾不懂得 曾錯過的
시간은 모른 척 눈감을 게
時間會裝不知道 會合上雙眼
내 손 끝에 걸린 너의 눈
被勾在我指尖的你的眼
너의 코, 너의 입술 꿈에 젖은 지난 날
你的鼻 你的嘴唇 在夢中沉醉的往日
아니 더 이상 혼자가 아니라고 기적처럼 넌 말해
不 再不要獨自一人 如同奇蹟的你說著
부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要想著去隱藏 我會站在你那方的
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
跟隨著聲音 跟著著你的呼吸
다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全都傳遞了 那些傷痛 那些傷悲
내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
請告訴我吧 請快點說吧 (Save me)
그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
是呀 我們就這樣變得靠近 逐漸地
내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
請告訴我吧 抱著保護著我 (Save you)
너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me, Save you
在你和我的耳邊 縈繞的說話 Save me, Save you
다치지 않게 조심스럽게 여린 널 지켜줄게
會不令你受傷 小心翼翼地 保護著脆弱的你
작은 손짓에도 알 수 있어
連細小的手勢都會知道
네 맘 속 깊은 곳 아픈 기억은 다 no more
你內心深處的地方 痛苦的回憶也都 no more
감싸 안아줄게 이제 말해줄래 널
會庇護擁抱著 現在你願意說嗎
내 맘을 두드린 떨림과 애틋한
敲打著我的心的 顫慄和揪心的
너의 미소 난 왜 익숙한걸까
你的微笑 為何我會熟習了呢
왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고 만난 것만 같은데
不知為何 你和我像是只相遇了好幾遍便已這樣
부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要想著去隱藏 我會站在你那方的
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
跟隨著聲音 跟著著你的呼吸
다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全都傳遞了 那些傷痛 那些傷悲
내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
請告訴我吧 請快點說吧 (Save me)
그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
是呀 我們就這樣變得靠近 逐漸地
내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
請告訴我吧 抱著保護著我 (Save you)
너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me, Save you
在你和我的耳邊 縈繞的說話 Save me, Save you
같이 채워가면 돼 하나하나
一起填滿下去便可 一點兒一點兒
예쁘게 너와 내가 함께
美好地 你和我一起
작은 바람에 널 뺏기지 않게
不會讓你被微風奪去
작은 바람이 맘 깊이 더 닿게
讓微風抵達你內心深處
간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤
恳切地 想更了解你的這晚上
내가 들려?
聽見我嗎?
약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게
約定我 現在消除我們之間的牆壁
더 멀어지지 않게 다가갈게
不會變得更遙遠而是靠近
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까 다 전해지니까
因為了解了你 能感受到你 因為一切都傳遞了
부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要想著去隱藏 我會站在你那方的
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 전해지니까
跟隨著聲音 跟著著你的呼吸 而傳遞到了
우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간까지
就連我們彼此曾不懂得的 曾錯過的時間
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까
因為很了解你 能感受到你
#分享歌曲IG: nightcat.song
--------------------------------------------超長歌詞~分隔線-------------------------------------------------
應網友要求而做的翻譯~一邊翻一邊覺得填詞人蠻厲害的
Chorus重覆歌詞只有2遍, 歌詞表達很多樣化
這首歌其實去年我也十分喜歡
上年WJSN亦在SJ的團綜出現過所以有所了解~
很多成員綜藝感其實都很好:)
另外也推薦她們的Dreams come true (我最喜歡她們這首~哈哈)
大家不妨聽聽, 很多都不錯喔~
另外歡迎大家向我推薦歌曲喔~一直在發掘中~
有想我翻譯的歌也可以告訴我~
부탁해 너의 얘길 들려즐래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
네가 내게 그랬듯 늘 말했듯
就像你曾對我一直說的一樣
조심히 따스히 안아줄게
會小心地 溫暖地擁抱你
우리 서로 몰랐던 지나쳤던
我們彼此曾不懂得 曾錯過的
시간은 모른 척 눈감을 게
時間會裝不知道 會合上雙眼
내 손 끝에 걸린 너의 눈
被勾在我指尖的你的眼
너의 코, 너의 입술 꿈에 젖은 지난 날
你的鼻 你的嘴唇 在夢中沉醉的往日
아니 더 이상 혼자가 아니라고 기적처럼 넌 말해
不 再不要獨自一人 如同奇蹟的你說著
부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要想著去隱藏 我會站在你那方的
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
跟隨著聲音 跟著著你的呼吸
다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全都傳遞了 那些傷痛 那些傷悲
내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
請告訴我吧 請快點說吧 (Save me)
그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
是呀 我們就這樣變得靠近 逐漸地
내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
請告訴我吧 抱著保護著我 (Save you)
너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me, Save you
在你和我的耳邊 縈繞的說話 Save me, Save you
다치지 않게 조심스럽게 여린 널 지켜줄게
會不令你受傷 小心翼翼地 保護著脆弱的你
작은 손짓에도 알 수 있어
連細小的手勢都會知道
네 맘 속 깊은 곳 아픈 기억은 다 no more
你內心深處的地方 痛苦的回憶也都 no more
감싸 안아줄게 이제 말해줄래 널
會庇護擁抱著 現在你願意說嗎
내 맘을 두드린 떨림과 애틋한
敲打著我的心的 顫慄和揪心的
너의 미소 난 왜 익숙한걸까
你的微笑 為何我會熟習了呢
왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고 만난 것만 같은데
不知為何 你和我像是只相遇了好幾遍便已這樣
부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要想著去隱藏 我會站在你那方的
목소릴 따라 너의 호흡을 따라
跟隨著聲音 跟著著你的呼吸
다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全都傳遞了 那些傷痛 那些傷悲
내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
請告訴我吧 請快點說吧 (Save me)
그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
是呀 我們就這樣變得靠近 逐漸地
내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
請告訴我吧 抱著保護著我 (Save you)
너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me, Save you
在你和我的耳邊 縈繞的說話 Save me, Save you
같이 채워가면 돼 하나하나
一起填滿下去便可 一點兒一點兒
예쁘게 너와 내가 함께
美好地 你和我一起
작은 바람에 널 뺏기지 않게
不會讓你被微風奪去
작은 바람이 맘 깊이 더 닿게
讓微風抵達你內心深處
간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤
恳切地 想更了解你的這晚上
내가 들려?
聽見我嗎?
약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게
約定我 現在消除我們之間的牆壁
더 멀어지지 않게 다가갈게
不會變得更遙遠而是靠近
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까 다 전해지니까
因為了解了你 能感受到你 因為一切都傳遞了
부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
拜託了 請讓我聽見你的故事 因為我想知道
숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
不要想著去隱藏 我會站在你那方的
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 전해지니까
跟隨著聲音 跟著著你的呼吸 而傳遞到了
우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간까지
就連我們彼此曾不懂得的 曾錯過的時間
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까
因為很了解你 能感受到你
#分享歌曲IG: nightcat.song
--------------------------------------------超長歌詞~分隔線-------------------------------------------------
應網友要求而做的翻譯~一邊翻一邊覺得填詞人蠻厲害的
Chorus重覆歌詞只有2遍, 歌詞表達很多樣化
這首歌其實去年我也十分喜歡
上年WJSN亦在SJ的團綜出現過所以有所了解~
很多成員綜藝感其實都很好:)
另外也推薦她們的Dreams come true (我最喜歡她們這首~哈哈)
大家不妨聽聽, 很多都不錯喔~
另外歡迎大家向我推薦歌曲喔~一直在發掘中~
有想我翻譯的歌也可以告訴我~
- 4月 25 週四 201913:21
[Super Junior-D&E] Sunrise (Korean ver.) (中韓歌詞)
<Super Junior-D&E> Sunrise
Hey Lady, Hey Lady 우리 좀 더 가까워지길 바라 Yeah
Hey Lady, Hey Lady 希望我們再靠近一點點 Yeah
지금 너와 나의 Distance
現在你和我的 Distance
Hey Baby, Hey Baby 뭔가 더 자유롭게 말이야
Hey Baby, Hey Baby 就是說再自由一點啊
(We talk that) 언제든 널 볼 수 있게
(We talk that) 何時都能看見你
Can't stop babe Ain't nobody
눈이 마주칠 때 네가 내 손 잡을 때에
雙目交投時 當你握住我的手時
Right take me way 네게 더 닿을 수 있게 Yeah
Right take me way 能夠再觸碰到你多一點點 Yeah
우리 둘의 Starting Point yeah
我倆的 Starting Point yeah
좀 뭔가 끌리는 거 같아
像是有甚麼在吸引著似的
네가 날 당기는 거 같아
像是在拉扯著我似的
마치 꿈꾸는 것 같아
如同做夢一樣
거부할 수 없는 True light 그게 너 Oh Oh
不能抗拒的 True light 那就是你 Oh Oh
Beautiful Sunrise 참을 수가 없어 나의 맘은 Hurry Hurry
Beautiful Sunrise 不能忍耐的我的心是 Hurry Hurry
내게 넌 Sunrise 좀 더 좁혀볼까 우리 거리 거리 거리
對我來說你是 Sunrise 再試著縮短嗎 我們 距離 距離 距離
Beautiful Sunrise Don't tell me no 같은 맘이기를 너
Beautiful Sunrise Don't tell me no 希望也是同樣的心 你
내 머리속은 Error Error 이미 네게 Error 이기적이야 넌
在我腦海中是 Error Error 已經是 Error 自私的你
Oh 나의 눈을 뜨는 아침에 꼭
Oh 睜開我的雙眼的早晨 必定是
사랑스런 멜로디로 잠든 나를 깨워 Get up
用可愛的旋律去喚醒沉睡的我 Get up
너의 향기로 내 하품을 채워
用你的香氣去填滿我的呵欠
목소리를 들려줘 My Celine
請讓我聽見你的聲音 My celine
내게 고백해줘 Before Sunrise
請向我告白 Before Sunrise
"I like to feel his eyes on me when I look away" Oh say it again
Can't stop babe Ain't nobody
눈이 마주칠 때 네가 내 손 잡을 때에
雙目交投時 當你握住我的手時
Right take me way 네게 더 닿을 수 있게 Yeah
Right take me way 能夠再觸碰到你多一點點 Yeah
우리 둘의 Starting Point yeah
我倆的 Starting Point yeah
좀 뭔가 끌리는 거 같아
像是有甚麼在吸引著似的
네가 날 당기는 거 같아
像是在拉扯著我似的
마치 꿈꾸는 것 같아
如同做夢一樣
거부할 수 없는 True light 그게 너 Oh Oh
不能抗拒的 True light 那就是你 Oh Oh
Beautiful Sunrise 참을 수가 없어 나의 맘은 Hurry Hurry
Beautiful Sunrise 不能忍耐的我的心是 Hurry Hurry
내게 넌 Sunrise 좀 더 좁혀볼까 우리 거리 거리 거리
對我來說你是 Sunrise 再試著縮短嗎 我們 距離 距離 距離
Beautiful Sunrise Don't tell me no 같은 맘이기를 너
Beautiful Sunrise Don't tell me no 希望也是同樣的心 你
내 머리속은 Error Error 이미 네게 Error 이기적이야 넌
在我腦海中是 Error Error 已經是 Error 自私的你
깊어져 가 더
變得更深
또 짙어져 가 더
再 變得更濃厚
처음 너를 봤던 그 순간부터 난
從初次見到你的那瞬間起 我
바보처럼 왜
就似傻瓜一樣 為什麼
또 바보처럼 왜 왜 이래
又像傻瓜一樣 為什麼 為什麼會這樣
Beautiful Sunrise 참을 수가 없어 나의 맘은 Hurry Hurry
Beautiful Sunrise 不能忍耐的我的心是 Hurry Hurry
내게 넌 Sunrise 좀 더 좁혀볼까 우리 거리 거리 거리
對我來說你是 Sunrise 再試著縮短嗎 我們 距離 距離 距離
Beautiful Sunrise Don't tell me no 같은 맘이기를 너
Beautiful Sunrise Don't tell me no 希望也是同樣的心 你
내 머리속은 Error Error 이미 네게 Error 이기적이야 넌
在我腦海中是 Error Error 已經是 Error 自私的你
넌 너무 이기적이야 넌
你太過自私了 你
넌 너무 사랑스러워 넌
你太過可愛了你
넌 너무 이기적이야 넌
你太過自私了 你
넌 너무 사랑스러워 넌
你太過可愛了你
#分享歌曲IG: nightcat.song
-------------------------------------------為李東海的電音打call~分隔線---------------------------------------------------
這首歌原本是日文版~終於出了韓文版
表示李東海的聲音真的好好聽!!!自帶電音
超喜歡他唱:
깊어져 가 더
變得更深
또 짙어져 가 더
再 變得更濃厚
처음 너를 봤던 그 순간부터 난
從初次見到你的那瞬間起 我
這段!!!!! ><迷死了我
李赫宰唱聽也好好聽!!! 推大家去聽Dreamer~前兩天也翻譯了
這次D&E小分隊隔了4年再次拿了一位!!!粗卡~~~
二代團現在還能拿獎真的不容易TT
希望大家多多支持他們喔
重申: 整張專都好聽死了~~~
Hey Lady, Hey Lady 우리 좀 더 가까워지길 바라 Yeah
Hey Lady, Hey Lady 希望我們再靠近一點點 Yeah
지금 너와 나의 Distance
現在你和我的 Distance
Hey Baby, Hey Baby 뭔가 더 자유롭게 말이야
Hey Baby, Hey Baby 就是說再自由一點啊
(We talk that) 언제든 널 볼 수 있게
(We talk that) 何時都能看見你
Can't stop babe Ain't nobody
눈이 마주칠 때 네가 내 손 잡을 때에
雙目交投時 當你握住我的手時
Right take me way 네게 더 닿을 수 있게 Yeah
Right take me way 能夠再觸碰到你多一點點 Yeah
우리 둘의 Starting Point yeah
我倆的 Starting Point yeah
좀 뭔가 끌리는 거 같아
像是有甚麼在吸引著似的
네가 날 당기는 거 같아
像是在拉扯著我似的
마치 꿈꾸는 것 같아
如同做夢一樣
거부할 수 없는 True light 그게 너 Oh Oh
不能抗拒的 True light 那就是你 Oh Oh
Beautiful Sunrise 참을 수가 없어 나의 맘은 Hurry Hurry
Beautiful Sunrise 不能忍耐的我的心是 Hurry Hurry
내게 넌 Sunrise 좀 더 좁혀볼까 우리 거리 거리 거리
對我來說你是 Sunrise 再試著縮短嗎 我們 距離 距離 距離
Beautiful Sunrise Don't tell me no 같은 맘이기를 너
Beautiful Sunrise Don't tell me no 希望也是同樣的心 你
내 머리속은 Error Error 이미 네게 Error 이기적이야 넌
在我腦海中是 Error Error 已經是 Error 自私的你
Oh 나의 눈을 뜨는 아침에 꼭
Oh 睜開我的雙眼的早晨 必定是
사랑스런 멜로디로 잠든 나를 깨워 Get up
用可愛的旋律去喚醒沉睡的我 Get up
너의 향기로 내 하품을 채워
用你的香氣去填滿我的呵欠
목소리를 들려줘 My Celine
請讓我聽見你的聲音 My celine
내게 고백해줘 Before Sunrise
請向我告白 Before Sunrise
"I like to feel his eyes on me when I look away" Oh say it again
Can't stop babe Ain't nobody
눈이 마주칠 때 네가 내 손 잡을 때에
雙目交投時 當你握住我的手時
Right take me way 네게 더 닿을 수 있게 Yeah
Right take me way 能夠再觸碰到你多一點點 Yeah
우리 둘의 Starting Point yeah
我倆的 Starting Point yeah
좀 뭔가 끌리는 거 같아
像是有甚麼在吸引著似的
네가 날 당기는 거 같아
像是在拉扯著我似的
마치 꿈꾸는 것 같아
如同做夢一樣
거부할 수 없는 True light 그게 너 Oh Oh
不能抗拒的 True light 那就是你 Oh Oh
Beautiful Sunrise 참을 수가 없어 나의 맘은 Hurry Hurry
Beautiful Sunrise 不能忍耐的我的心是 Hurry Hurry
내게 넌 Sunrise 좀 더 좁혀볼까 우리 거리 거리 거리
對我來說你是 Sunrise 再試著縮短嗎 我們 距離 距離 距離
Beautiful Sunrise Don't tell me no 같은 맘이기를 너
Beautiful Sunrise Don't tell me no 希望也是同樣的心 你
내 머리속은 Error Error 이미 네게 Error 이기적이야 넌
在我腦海中是 Error Error 已經是 Error 自私的你
깊어져 가 더
變得更深
또 짙어져 가 더
再 變得更濃厚
처음 너를 봤던 그 순간부터 난
從初次見到你的那瞬間起 我
바보처럼 왜
就似傻瓜一樣 為什麼
또 바보처럼 왜 왜 이래
又像傻瓜一樣 為什麼 為什麼會這樣
Beautiful Sunrise 참을 수가 없어 나의 맘은 Hurry Hurry
Beautiful Sunrise 不能忍耐的我的心是 Hurry Hurry
내게 넌 Sunrise 좀 더 좁혀볼까 우리 거리 거리 거리
對我來說你是 Sunrise 再試著縮短嗎 我們 距離 距離 距離
Beautiful Sunrise Don't tell me no 같은 맘이기를 너
Beautiful Sunrise Don't tell me no 希望也是同樣的心 你
내 머리속은 Error Error 이미 네게 Error 이기적이야 넌
在我腦海中是 Error Error 已經是 Error 自私的你
넌 너무 이기적이야 넌
你太過自私了 你
넌 너무 사랑스러워 넌
你太過可愛了你
넌 너무 이기적이야 넌
你太過自私了 你
넌 너무 사랑스러워 넌
你太過可愛了你
#分享歌曲IG: nightcat.song
-------------------------------------------為李東海的電音打call~分隔線---------------------------------------------------
這首歌原本是日文版~終於出了韓文版
表示李東海的聲音真的好好聽!!!自帶電音
超喜歡他唱:
깊어져 가 더
變得更深
또 짙어져 가 더
再 變得更濃厚
처음 너를 봤던 그 순간부터 난
從初次見到你的那瞬間起 我
這段!!!!! ><迷死了我
李赫宰唱聽也好好聽!!! 推大家去聽Dreamer~前兩天也翻譯了
這次D&E小分隊隔了4年再次拿了一位!!!粗卡~~~
二代團現在還能拿獎真的不容易TT
希望大家多多支持他們喔
重申: 整張專都好聽死了~~~
- 4月 24 週三 201917:33
[희철 希澈] 옛날 사람 以前的人 (中韓歌詞)
<Heechul 希澈> 옛날 사람 以前的人
어제와 같은 너를 만나고
與和昨天一樣的你見面
언젠가부터 난 아무 말 없이 웃음만 반복해
由何時起我沒有任何的話語 只剩笑容在反覆著
편안함이 지겨웠었는지
是厭倦了那舒適感嗎
사소한 일로 트집 잡고
以瑣碎的事無理取鬧
그만하잔 말을 쉽게 또 했어
"到此為止"的說話又再次輕易地說出口
사랑해란 말도 아무 감정 없이 들릴 때
當連"我愛你"這話 聽起來都毫無感情時
싸웠다 웃었다가 무뎌지게 될 때 생각하네
吵著笑著變得麻木的時候 就想起了
옛날 사람처럼 예전 영화처럼
像以前的人一樣 以前的電影一樣
흔한 끝이란 말보다 더 멋지게 두 손을 붙잡고
比起老土分手的話語 更帥氣一點抓緊雙手
날 떠나도 돼 더 좋은 사람 만나 말은 해도
離開我也可以 遇見更好的人吧 說了這些話都
평생 날 생각해 날 잊지 못해 슬퍼하기를
要一輩子都想著我 不能忘記我 希望你悲傷
사랑해란 말도 아무 감정 없이 들릴 때
當連"我愛你"這話 聽起來都毫無感情時
싸웠다 웃었다가 무뎌지게 될 때 생각하네
吵著笑著變得麻木的時候 就想起了
옛날 사람처럼 예전 영화처럼
像以前的人一樣 以前的電影一樣
흔한 끝이란 말보다 더 멋지게 두 손을 붙잡고
比起老土分手的話語 更帥氣一點抓緊雙手
날 떠나도 돼 더 좋은 사람 만나 말은 해도
離開我也可以 遇見更好的人吧 說了這些話都
평생 날 생각해 날 잊지 못해 슬퍼하기를
要一輩子都想著我 不能忘記我 希望你悲傷
만약 너를 붙잡아
萬一抓緊了你
다시 만난다 해도 영원할 수 있을지
再次復合也 不確定能否永久
옛날 사람처럼 예전 영화처럼
像以前的人一樣 以前的電影一樣
흔한 끝이란 말보다 더 멋지게 두 손을 붙잡고
比起老土收結的話更帥氣一點 抓緊雙手
날 떠나도 돼 더 좋은 사람 만나 말은 해도
離開我也可以 遇見更好的人吧 說了這些話都
평생 날 생각해 날 잊지 못해 슬퍼하기를
要一生都想著我 不能忘記我 希望你悲傷
날 잊지 못해 슬퍼하기를
不能忘記我 希望你悲傷
#分享歌曲IG: nightcat.song
-----------------------------藍家全能~分隔線--------------------------------
這次是由我藍家一手包辦的歌
金希澈的私費:)
李東海的作曲:)
申東熙作導演拍MV:)
我藍家還需要甚麼哈哈哈~~~
希大就喜歡這種懷舊的情懷
真的, 前陣子才在想 甚麼時候能再聽希大的SOLO就好
距離上一張專輯已經好久了~ 雖然上一隻ROCK風也好聽:)
支持支持~~~感性大女王~
어제와 같은 너를 만나고
與和昨天一樣的你見面
언젠가부터 난 아무 말 없이 웃음만 반복해
由何時起我沒有任何的話語 只剩笑容在反覆著
편안함이 지겨웠었는지
是厭倦了那舒適感嗎
사소한 일로 트집 잡고
以瑣碎的事無理取鬧
그만하잔 말을 쉽게 또 했어
"到此為止"的說話又再次輕易地說出口
사랑해란 말도 아무 감정 없이 들릴 때
當連"我愛你"這話 聽起來都毫無感情時
싸웠다 웃었다가 무뎌지게 될 때 생각하네
吵著笑著變得麻木的時候 就想起了
옛날 사람처럼 예전 영화처럼
像以前的人一樣 以前的電影一樣
흔한 끝이란 말보다 더 멋지게 두 손을 붙잡고
比起老土分手的話語 更帥氣一點抓緊雙手
날 떠나도 돼 더 좋은 사람 만나 말은 해도
離開我也可以 遇見更好的人吧 說了這些話都
평생 날 생각해 날 잊지 못해 슬퍼하기를
要一輩子都想著我 不能忘記我 希望你悲傷
사랑해란 말도 아무 감정 없이 들릴 때
當連"我愛你"這話 聽起來都毫無感情時
싸웠다 웃었다가 무뎌지게 될 때 생각하네
吵著笑著變得麻木的時候 就想起了
옛날 사람처럼 예전 영화처럼
像以前的人一樣 以前的電影一樣
흔한 끝이란 말보다 더 멋지게 두 손을 붙잡고
比起老土分手的話語 更帥氣一點抓緊雙手
날 떠나도 돼 더 좋은 사람 만나 말은 해도
離開我也可以 遇見更好的人吧 說了這些話都
평생 날 생각해 날 잊지 못해 슬퍼하기를
要一輩子都想著我 不能忘記我 希望你悲傷
만약 너를 붙잡아
萬一抓緊了你
다시 만난다 해도 영원할 수 있을지
再次復合也 不確定能否永久
옛날 사람처럼 예전 영화처럼
像以前的人一樣 以前的電影一樣
흔한 끝이란 말보다 더 멋지게 두 손을 붙잡고
比起老土收結的話更帥氣一點 抓緊雙手
날 떠나도 돼 더 좋은 사람 만나 말은 해도
離開我也可以 遇見更好的人吧 說了這些話都
평생 날 생각해 날 잊지 못해 슬퍼하기를
要一生都想著我 不能忘記我 希望你悲傷
날 잊지 못해 슬퍼하기를
不能忘記我 希望你悲傷
#分享歌曲IG: nightcat.song
-----------------------------藍家全能~分隔線--------------------------------
這次是由我藍家一手包辦的歌
金希澈的私費:)
李東海的作曲:)
申東熙作導演拍MV:)
我藍家還需要甚麼哈哈哈~~~
希大就喜歡這種懷舊的情懷
真的, 前陣子才在想 甚麼時候能再聽希大的SOLO就好
距離上一張專輯已經好久了~ 雖然上一隻ROCK風也好聽:)
支持支持~~~感性大女王~
- 4月 22 週一 201917:58
[BTS] Super Star BTS 音樂遊戲 *停止更新至香港病好TT (活動大全~更新至24/06/2019)

大家好!!! 比預定時間晚回歸遊戲了很多 (終於快畢業了~灑花~)
不說廢話了~鑑於上個文章有點長, 決定把遊戲說明和更新每期活動的文章分開, 以便閱讀~
愈新的活動會愈放頂部~那大家就不用像以往那樣卷到最底部才找到最新活動咯!
#新ARMY可以重新到這裡(<點我~)看說明, 關於Theme, 遊戲情報等更新會在那裡進行喔~
-裡面寫了關於歡迎回歸玩家的一些獎勵也可以看看喔:)
----------------------------------------------------------------------------------------------
活動大全: (中間我沒玩的活動除外...)
*橙色標題為進行中, 灰色標題為已過去的活動! (有個分隔線下全是已完結活動)
- 4月 19 週五 201914:02
[Super Junior-D&E] Dreamer (中韓歌詞)
<Super Junior-D&E> Dreamer
한없이 길고 검은 나의 밤
無止境漫長又漆黑的我的夜
그 속에 길 잃은 나 춥고 외로워 혼자 버틴단 건
在那之間迷路的我 冰冷又孤單 獨自支撐著
바람 같은 오해와 꺼내 보지 못한 나의 깊은 숨소릴 삼켜
像風一般的誤會和 把無法掏出的 我的深厚的呼吸吞下
점점 작아지는 건 일어서지 못한 건 모든 게 두려워져서
漸漸變弱的事 無法站起來的事 所有事都變得可怕
길 잃은 Dreamer 여기 멈춰선 난
迷路了的 Dreamer 在這裡停下了的我
홀로인 Dreamer 이젠 나조차 날 잊어만 가
獨自的 Dreamer 現在連自己都在遺忘自己
같은 곳을 맴돌면서 나의 답을 찾고 있어
徘徊在同樣的地方 並尋找著我的答案
여전히 늘 이곳에서 난 헤매어
我依然總是在這地方彷徨著
깨어나는 것이 싫어 다시 눈을 감고 있어
討厭醒來的事 再次閉上雙眼
이 순간이 지나가길 난 기다려
我期待著這瞬間的過去
이 밤을 난 건너 또 걸어 끝이 보이지 않아
跨越這晚上再次前行 看不到盡頭
닿을 순 있을까 앞이 보이지 않아
能夠觸碰到嗎 看不到前方
벼랑 끝에 멈춘 난 발아래를 내려봐 나의 마음을 삼켜
在懸崖邊上停下的我 俯視著腳下 吞噬我的心
울음소리조차도 쉽게 뱉지 못한 건 다치고 싶지 않아서
就連哭聲都無法輕易吐露出 因為不想受傷
길 잃은 Dreamer 여기 멈춰선 난
迷路了的 Dreamer 在這裡停下站著的我
홀로인 Dreamer 이젠 나조차 날 잊어만 가
獨自的 Dreamer 現在連自己都在遺忘自己
사실 애써 웃고 있어 습관처럼 걷고 있어
事實在費力笑著 如同習慣一樣在行走著
내 곁에서 머물러서 날 믿어줘
在我旁邊停留 請相信我
아직도 난 겁이 나서 멈춰 길을 찾고 있어
我還是很膽怯 停下尋找著路
다시 눈을 감고 있어 난 꿈을 꿔
再次閉上雙眼 我做著夢
문득 난 고개를 돌려 걸어온 날들을 봐
忽然我轉過頭 看著走過來的'我'們
긴 시간 속에 흐려진 나지만 넌 내게 있어줘
雖是在漫長的時間中變得模糊的我 請你留在我身邊
멈춰선 Dreamer 나는 나를 안아
停下來的 Dreamer 我擁抱自身
간절한 Dreamer 앓아왔었던 날 이제 알아
恳切的 Dreamer 痛著過來的我 現在才知道
같은 곳을 맴돌면서 나의 답을 찾고 있어
徘徊在同樣的地方 並尋找著我的答案
여전히 늘 이곳에서 난 헤매어
我依然總是在這地方彷徨著
깨어나는 것이 싫어 다시 눈을 감고 있어
討厭醒來的事 再次閉上雙眼
이 순간이 지나가길 난 기다려
我期待著這瞬間的過去
#分享歌曲IG: nightcat.song
--------------------------------------一路翻譯一邊心疼...分隔線--------------------------------------------
歌詞在訴說著尋夢的人, 總有迷路,遺失自我的時候
一邊看歌詞...一邊也很有共感
整首歌詞都是每個人曾有過的心聲
但最觸碰到我心的是
"忽然我轉過頭 看著走過來的'我'們
雖是在漫長的時間中變得模糊的我 請你留在我身邊
停下來的 Dreamer 我擁抱自身
恳切的 Dreamer 痛著過來的我 現在才知道"
無論有沒有成功追夢, 或是沒有踏上追夢路的都好
有時真要轉頭看看已往的自己
並感謝自己撐了下來 不要一味地責怪自己
人身可能有很多時間都像他說的一樣在麻木地...如同習慣般行走
停下來反思的時候 明白了一些事情 可能會很殘酷
受現實而醒來總是痛若 這時我們都會閉上雙眼想此刻快點過去
撐著撐著...大家都是這樣愈走愈遠
不時停下舔舔傷口 擁抱一下自己吧
雖然人生總是漫長又孤單:) 但還有無數個'我'陪我走來~
最後宣傳一下是我們銀赫寫的詞
他是在凌晨寫的 也不敢在現場唱怕會哭
藝人們也有很大壓力 也會迷茫
我能做的只是支持他們 感謝他們依然支撐著在活動
並希望我們的努力與支持 能成為他們的一點點動力!
한없이 길고 검은 나의 밤
無止境漫長又漆黑的我的夜
그 속에 길 잃은 나 춥고 외로워 혼자 버틴단 건
在那之間迷路的我 冰冷又孤單 獨自支撐著
바람 같은 오해와 꺼내 보지 못한 나의 깊은 숨소릴 삼켜
像風一般的誤會和 把無法掏出的 我的深厚的呼吸吞下
점점 작아지는 건 일어서지 못한 건 모든 게 두려워져서
漸漸變弱的事 無法站起來的事 所有事都變得可怕
길 잃은 Dreamer 여기 멈춰선 난
迷路了的 Dreamer 在這裡停下了的我
홀로인 Dreamer 이젠 나조차 날 잊어만 가
獨自的 Dreamer 現在連自己都在遺忘自己
같은 곳을 맴돌면서 나의 답을 찾고 있어
徘徊在同樣的地方 並尋找著我的答案
여전히 늘 이곳에서 난 헤매어
我依然總是在這地方彷徨著
깨어나는 것이 싫어 다시 눈을 감고 있어
討厭醒來的事 再次閉上雙眼
이 순간이 지나가길 난 기다려
我期待著這瞬間的過去
이 밤을 난 건너 또 걸어 끝이 보이지 않아
跨越這晚上再次前行 看不到盡頭
닿을 순 있을까 앞이 보이지 않아
能夠觸碰到嗎 看不到前方
벼랑 끝에 멈춘 난 발아래를 내려봐 나의 마음을 삼켜
在懸崖邊上停下的我 俯視著腳下 吞噬我的心
울음소리조차도 쉽게 뱉지 못한 건 다치고 싶지 않아서
就連哭聲都無法輕易吐露出 因為不想受傷
길 잃은 Dreamer 여기 멈춰선 난
迷路了的 Dreamer 在這裡停下站著的我
홀로인 Dreamer 이젠 나조차 날 잊어만 가
獨自的 Dreamer 現在連自己都在遺忘自己
사실 애써 웃고 있어 습관처럼 걷고 있어
事實在費力笑著 如同習慣一樣在行走著
내 곁에서 머물러서 날 믿어줘
在我旁邊停留 請相信我
아직도 난 겁이 나서 멈춰 길을 찾고 있어
我還是很膽怯 停下尋找著路
다시 눈을 감고 있어 난 꿈을 꿔
再次閉上雙眼 我做著夢
문득 난 고개를 돌려 걸어온 날들을 봐
忽然我轉過頭 看著走過來的'我'們
긴 시간 속에 흐려진 나지만 넌 내게 있어줘
雖是在漫長的時間中變得模糊的我 請你留在我身邊
멈춰선 Dreamer 나는 나를 안아
停下來的 Dreamer 我擁抱自身
간절한 Dreamer 앓아왔었던 날 이제 알아
恳切的 Dreamer 痛著過來的我 現在才知道
같은 곳을 맴돌면서 나의 답을 찾고 있어
徘徊在同樣的地方 並尋找著我的答案
여전히 늘 이곳에서 난 헤매어
我依然總是在這地方彷徨著
깨어나는 것이 싫어 다시 눈을 감고 있어
討厭醒來的事 再次閉上雙眼
이 순간이 지나가길 난 기다려
我期待著這瞬間的過去
#分享歌曲IG: nightcat.song
--------------------------------------一路翻譯一邊心疼...分隔線--------------------------------------------
歌詞在訴說著尋夢的人, 總有迷路,遺失自我的時候
一邊看歌詞...一邊也很有共感
整首歌詞都是每個人曾有過的心聲
但最觸碰到我心的是
"忽然我轉過頭 看著走過來的'我'們
雖是在漫長的時間中變得模糊的我 請你留在我身邊
停下來的 Dreamer 我擁抱自身
恳切的 Dreamer 痛著過來的我 現在才知道"
無論有沒有成功追夢, 或是沒有踏上追夢路的都好
有時真要轉頭看看已往的自己
並感謝自己撐了下來 不要一味地責怪自己
人身可能有很多時間都像他說的一樣在麻木地...如同習慣般行走
停下來反思的時候 明白了一些事情 可能會很殘酷
受現實而醒來總是痛若 這時我們都會閉上雙眼想此刻快點過去
撐著撐著...大家都是這樣愈走愈遠
不時停下舔舔傷口 擁抱一下自己吧
雖然人生總是漫長又孤單:) 但還有無數個'我'陪我走來~
最後宣傳一下是我們銀赫寫的詞
他是在凌晨寫的 也不敢在現場唱怕會哭
藝人們也有很大壓力 也會迷茫
我能做的只是支持他們 感謝他們依然支撐著在活動
並希望我們的努力與支持 能成為他們的一點點動力!
- 4月 18 週四 201923:20
[Super Junior-D&E] 땡겨 Danger (中韓歌詞)
<Super Junior-D&E> 땡겨 Danger
Danger!
날마다 날마다 Hey 저마다 착각을 해
每一天 每一天 Hey 各自錯覺著
제자리 찾아 나도 모를 자릴 찾으라 해
在原地尋找 我也不自覺尋找著位置
내 말을 들어 너를 알아 누가 감히 나를 알아
聽好我的說話 認識你 誰膽敢認識我
Don't you take a rest 이겐 웬 난리래
Don't you take a rest 為何說這是胡鬧
준비는 됐어 뻔한 얘기들도 That's all
做好準備了 門面說話也 That's all
그냥 심장을 따라
就那樣隨心
멍청한 소린 치워 불안한 마음은 비워
收起愚昧的說話 清空不安的心
불태워 네 모든 걸 던져
燃燒起來 把你的所有都丟開
Danger!
모조리 겨냥해 겨냥해
通通都瞄準 瞄準
거침없이 Danger!
毫無阻礙 Danger!
싹 다 겨냥해 겨냥해 모조리 겨냥해
把一切都瞄準 瞄準 通通都瞄準
난 거침 없는 놈 그런 놈
我是沒有阻礙的傢伙 那樣的傢伙
난 겁이 없는 놈 그런 놈
我是沒有畏懼的傢伙 那樣的傢伙
La la la la la
겨냥해 겨냥해 모조리 겨냥해
瞄準 瞄準 通通都瞄準
또 본 적 없는 내일 걱정하고 있네 머저리
又是沒有看過的明天 在擔心著呢 笨蛋
질 거란 생각에 사로잡혀있네 처절히
徹底地陷入了會輸的想法了呢
더 겁먹을 것 없지 됐어 반전은 짜릿해 샴페인
再也不會有畏懼的事 反轉是刺激的Champagne
네 몸의 가치를 올려놔 누구도 올라갈 수 없게 더
提升你身體的價值 誰也無法再上升地 更
준비는 됐어 뻔한 얘기들도 That's all
做好準備了 門面說話也 That's all
그냥 심장을 따라
就那樣隨心
멍청한 소린 치워 불안한 마음은 비워
收起愚昧的說話 清空不安的心
불태워 네 모든 걸 던져
燃燒起來 把你的所有都丟開
Danger
모조리 겨냥해 겨냥해
通通都瞄準 瞄準
거침없이 Danger!
毫無阻礙 Danger!
싹 다 겨냥해 겨냥해 모조리 겨냥해
把一切都瞄準 瞄準 通通都瞄準
난 거침 없는 놈 그런 놈
我是沒有阻礙的傢伙 那樣的傢伙
난 겁이 없는 놈 그런 놈
我是沒有畏懼的傢伙 那樣的傢伙
La la la la la
겨냥해 겨냥해 모조리 겨냥해
瞄準 瞄準 通通都瞄準
생각의 끝에 그냥 너를 걸어
想法的最後 就那樣把自己賭上
더는 멈추지 마 뒤는 보지 마
再也不要停止 不要向後看
네 안에 있는 다른 너를 깨워
喚醒你身體內的另一個你
이제 다시 일어나
現在重新甦醒
싹 다 나를 따라와라
通通都 跟著我來
싹 다 모두 따라와라
通通都 全都跟著來
싹 다 모두 따라와라
通通都 全都跟著來
La la la la la 나를 따라와라
La la la la la 跟著我來
La la la la la 모두 따라와라
La la la la la 全都跟著來
La la la la la 거침없이
La la la la la 毫無阻礙
La la la la la 모조리 겨냥해
La la la la la 通通都瞄準
#分享歌曲IG: nightcat.song
-------------------------------------D&E 大發!!!分隔線--------------------------------------------
這是他們出了十多張專輯中我最喜歡的一張!!!
真的...連side track每一首都很喜歡很喜歡
以往專輯的歌有些實在不合我口味哈哈 (別揍我~我還是有乖乖打開錢包支持!
這次連MV都拍得好好, 好喜歡他們拉圈去接鏡頭
땡겨在韓文有拉扯的意思
覺得拍攝手法都好配合._.!!! 好花思的感覺
突然覺得...T^T有廠牌之後MV都高質了好多 (以往甚麼重用的拍攝場, 白背景.....
這兩年愈來愈多東海作曲的!!!
真的 不是因為是飯這麼說
而是他作的歌真的好好聽!!!
上次先行曲不要像雨一樣離開, 這次專輯有續集Gloomy
主打Danger也有參與作曲作詞!!!
另外真心推這次專輯的side track
特別是dreamer...本來聽的時候已經很喜歡
0.0 後來才知道是銀赫作詞!!!
他說不敢現場唱, 怕會哭
快歌推jungle~~~好喜歡哈哈哈~
- 3月 14 週四 201920:09
[박봄 朴春] 봄 Spring 春 (中韓歌詞)
<박봄 朴春> 봄 Spring
Pull me down
끝없이 날 깊은 어둠 그 속으로
無止境地往那黑暗裡
Baby Lay me down
내 떨리는 두 손을 네게 몪여버린 채로
把我顫抖的雙手向你綁著地
나민 혼자인 거 같아
好像只有我獨自一人
이대로 다 잊혀져버릴 것 같아
就這樣被遺忘了一樣
나 깨어있는 이 시간이 너무나도 괴로워 always
把我喚醒的這時間非常痛苦 always
(Oh Oh Oh) 우울할 때면
(Oh Oh Oh) 委屈的時候
(Oh Oh Oh) 어느새 또 나도 모르게
(Oh Oh Oh) 不知不覺間我也不察覺地
너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
徘徊著找尋著你的我 十分惹人厭吧
(Oh Oh Oh) 바보처럼 또
(Oh Oh Oh) 又像個傻瓜般
(Oh Oh Oh) 울고 있으면
(Oh Oh Oh) 哭泣著的話
봄바람에 내 맘이 전해질까봐
看來春風會傳遞我的心意吧
나에게도 봄 다시 봄이 올까요
對於我來說 春天也會再次來臨嗎
아름다운 꽃 맘에 꽃이 필까요
美麗的花 會在我心頭綻放嗎
이 차가운 바람이 지나고
這寒冷的風過去了
내 마음이 녹아내리면
我的心融化了的話
다시 봄
春天 再次
내 마음에도 봄 봄 봄이 올까요
春天會來臨我的心裡嗎
You pull me down but I'm all right
You make me cry but I'm all right
너란 추억은 다시 lay me down
名為你的回憶再次 lay me down
언제 울었냐는 듯 make me laugh
像是在問我何時會笑般 make me laugh
이제 곧 됀찮아질 거야 시간이 지나가면 yeah
現在很快會變好的啊 隨着時間流逝 yeah
떠나간 빈자리가 아직은 내게는 크지만 뭐 yeah
雖然離去的空位對我來說依然很大 不過 yeah
찬바람이 지나가면 내 맘에도 봄이 오겠지 뭐
冷風過去的話 我的心裡春天又會再來呀
(Oh Oh Oh) 우울할 때면
(Oh Oh Oh) 委屈的時候
(Oh Oh Oh) 어느새 또 나도 모르게
(Oh Oh Oh) 不知不覺間我也不察覺地
너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
徘徊著找尋著你的我 十分惹人厭吧
(Oh Oh Oh) 바보처럼 또
(Oh Oh Oh) 又像個傻瓜般
(Oh Oh Oh) 울고 있으면
(Oh Oh Oh) 哭泣著的話
봄바람에 내 맘이 전해질까봐
看來春風會傳遞我的心意吧
나에게도 봄 다시 봄이 올까요
對於我來說 春天也會再次來臨嗎
아름다운 꽃 맘에 꽃이 필까요
美麗的花 會在我心頭綻放嗎
이 차가운 바람이 지나고
這寒冷的風過去了
내 마음이 녹아내리면
我的心融化了的話
다시 봄
春天 再次
내 마음에도 봄 봄 봄이 올까요
春天會來臨我的心裡嗎
그대가 내게 준 이 아품이 지나가고
你給予我的痛苦過去了
내 두 볼에 흐르는 이 눈물이 마르면
流淌在我兩頰的淚水乾涸了的話
나에게도 봄
對於我來說 春天
아름다운 꽃
美麗的花
이 차가운 바람이 지나고
這寒冷的風過去了
내 마음이 녹아내리면
我的心融化了的話
다시 봄
春天 再次
내 마음에도 봄 봄 봄이 올까요
春天會來臨我的心裡嗎
--------------------------
真的是朴春的心聲呀...
"你給予我的痛苦過去了
流淌在我兩頰的淚水乾涸了的話"
聽到這句真的心也默默地痛,
對人做成的傷害總會在別人的心頭上留下傷疤, 不是說能放下或忘記就能輕易做到
這次回歸據說她還未痊癒, 應該是鼓起很大勇氣的.
雖然在網絡上說話好像沒甚麼代價, 但希望將心比心,
在發表任何不好的言論前請先把事情了解清楚T^T
好在這次回歸也有看到一些韓國網民替她澄清往事...
希望她積極接受治療 健康地再帶來更多活動
她的聲音真是韓國獨有的...作為喜歡聽她唱歌的人
會默默支持的:)
#分享歌曲IG: nightcat.song
<박봄 朴春> 봄 Spring
Pull me down
끝없이 날 깊은 어둠 그 속으로
無止境地往那黑暗裡
Baby Lay me down
내 떨리는 두 손을 네게 몪여버린 채로
把我顫抖的雙手向你綁著地
나민 혼자인 거 같아
好像只有我獨自一人
이대로 다 잊혀져버릴 것 같아
就這樣被遺忘了一樣
나 깨어있는 이 시간이 너무나도 괴로워 always
把我喚醒的這時間非常痛苦 always
(Oh Oh Oh) 우울할 때면
(Oh Oh Oh) 委屈的時候
(Oh Oh Oh) 어느새 또 나도 모르게
(Oh Oh Oh) 不知不覺間我也不察覺地
너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
徘徊著找尋著你的我 十分惹人厭吧
(Oh Oh Oh) 바보처럼 또
(Oh Oh Oh) 又像個傻瓜般
(Oh Oh Oh) 울고 있으면
(Oh Oh Oh) 哭泣著的話
봄바람에 내 맘이 전해질까봐
看來春風會傳遞我的心意吧
나에게도 봄 다시 봄이 올까요
對於我來說 春天也會再次來臨嗎
아름다운 꽃 맘에 꽃이 필까요
美麗的花 會在我心頭綻放嗎
이 차가운 바람이 지나고
這寒冷的風過去了
내 마음이 녹아내리면
我的心融化了的話
다시 봄
春天 再次
내 마음에도 봄 봄 봄이 올까요
春天會來臨我的心裡嗎
You pull me down but I'm all right
You make me cry but I'm all right
너란 추억은 다시 lay me down
名為你的回憶再次 lay me down
언제 울었냐는 듯 make me laugh
像是在問我何時會笑般 make me laugh
이제 곧 됀찮아질 거야 시간이 지나가면 yeah
現在很快會變好的啊 隨着時間流逝 yeah
떠나간 빈자리가 아직은 내게는 크지만 뭐 yeah
雖然離去的空位對我來說依然很大 不過 yeah
찬바람이 지나가면 내 맘에도 봄이 오겠지 뭐
冷風過去的話 我的心裡春天又會再來呀
(Oh Oh Oh) 우울할 때면
(Oh Oh Oh) 委屈的時候
(Oh Oh Oh) 어느새 또 나도 모르게
(Oh Oh Oh) 不知不覺間我也不察覺地
너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
徘徊著找尋著你的我 十分惹人厭吧
(Oh Oh Oh) 바보처럼 또
(Oh Oh Oh) 又像個傻瓜般
(Oh Oh Oh) 울고 있으면
(Oh Oh Oh) 哭泣著的話
봄바람에 내 맘이 전해질까봐
看來春風會傳遞我的心意吧
나에게도 봄 다시 봄이 올까요
對於我來說 春天也會再次來臨嗎
아름다운 꽃 맘에 꽃이 필까요
美麗的花 會在我心頭綻放嗎
이 차가운 바람이 지나고
這寒冷的風過去了
내 마음이 녹아내리면
我的心融化了的話
다시 봄
春天 再次
내 마음에도 봄 봄 봄이 올까요
春天會來臨我的心裡嗎
그대가 내게 준 이 아품이 지나가고
你給予我的痛苦過去了
내 두 볼에 흐르는 이 눈물이 마르면
流淌在我兩頰的淚水乾涸了的話
나에게도 봄
對於我來說 春天
아름다운 꽃
美麗的花
이 차가운 바람이 지나고
這寒冷的風過去了
내 마음이 녹아내리면
我的心融化了的話
다시 봄
春天 再次
내 마음에도 봄 봄 봄이 올까요
春天會來臨我的心裡嗎
--------------------------
真的是朴春的心聲呀...
"你給予我的痛苦過去了
流淌在我兩頰的淚水乾涸了的話"
聽到這句真的心也默默地痛,
對人做成的傷害總會在別人的心頭上留下傷疤, 不是說能放下或忘記就能輕易做到
這次回歸據說她還未痊癒, 應該是鼓起很大勇氣的.
雖然在網絡上說話好像沒甚麼代價, 但希望將心比心,
在發表任何不好的言論前請先把事情了解清楚T^T
好在這次回歸也有看到一些韓國網民替她澄清往事...
希望她積極接受治療 健康地再帶來更多活動
她的聲音真是韓國獨有的...作為喜歡聽她唱歌的人
會默默支持的:)
#分享歌曲IG: nightcat.song
