close

今天要翻譯小女孩舞台~
(因為在意大利旅行所以斷了每日一更><不好意思喔)
我覺得這組和Never組是韓國國民製作人選得最適合的
組員都與concept超符合的! 看着都覺得清純
(小插曲-志訓珉起事件) 
看到了第二季,約莫也懂Mnet的小心思哈哈~
看預告時便知道事情不是那麼簡單啦, 而且我們珉起才不是會欺負人不認真練習的人喔!!
但實際看時,天XD 珉起戴了黑帽板起瞼還挺像回事
還有神助攻建熙!!! 你都可以去領演技獎啦! 快給你騙了2秒 (嗯, 還是相信這些小孩都不是會容易起衝突的~)
(好啦回到歌曲~)
珉起終於當了一回Center,但感覺分量沒那麼多... 但他當Center我覺得視覺效果絕不比智勳差
而且:P 志訓自帶發光效果, 站那裡都很突出啦哈哈 (不過是挺想聽聽他唱歌,感覺沒甚麼關於他實力的鏡頭:(
世雲和建熙兩大主唱完全撐起了這首歌~ 耳朵超舒服
可是又要吐糟一句: 這首歌除了Center能搶走一兩句, 歌曲真的很傾向主旋律:(
(只好默默等直拍)
我是很喜歡義雄的....還有炯燮後來對他印象也有轉好....鏡頭好少喔媽-.-
有小道說義雄要被淘汰TT 不開心

-------------------------------(迷妹激動吐糟分界線)--------------------------------------



《Oh Little Girl 

作曲: 키켄. ASSBRASS
演唱組: 슬레이트 (想起雍氏拍板XD)
主唱: 鄭世雲 정세운
副唱: 崔珉起 최민기 (中心)
        裴珍映 배진영
        李建熙 이건희 (隊長)
        安炯燮 안형섭
Rapper: 李義雄 이의웅
            朴志訓 박지훈

崔珉起:
넌 내가 지킨다
你由我來守護

鄭世雲:
어떡해 마법이 플리질 않아
怎麼辦 解開不了這魔法

崔珉起:
어쩌다 어쩌다 어떻게 됐니
怎麼會 怎麼會 變成了這樣

鄭世雲:
저 태양보다 더 뜨거운 내 맘
我那比太陽更熾熱的心

裴珍映:
어쩌면 어쩌면 사랑일 거야
說不定 也許會是愛情呢


李義雄:
You take me high
Fly me up so high
풍선처럼 두둥실 떠올라
像氣球般輕飄飄地升起
내 맘을 very 흔들어 놔
把我的心very(激烈地)搖晃


鄭世雲:
난 너의 기쁨 슬픔
我會把你的開心與悲傷
모두 다 꼭 끌어안고
所有都擁抱在懷裡
오직 너만 알겠어
只有你一人會體驗到


李建熙:
사랑보다 깊은 감정을 느껴
感受比愛情更深的感情
지금 누구보다 약하면서도 강해
現在比誰都軟弱卻又強悍

鄭世雲:
그래 운명 따위는
嗯 命運之類的
내가 다 바꿀게
我把它都給改變

崔珉起:
Baby baby when you
Tell me something bad
어떤 눈물이 흘러도 닦아줄게
無論怎樣的眼淚流淌 我都會幫你拭去

朴志訓:
이별 따위랑은 이제 이별해
現在與各種離別都別離

裴振英, 鄭世雲:
크게 소리쳐
放聲喊叫

Oh little girl
(鄭世雲: 그 어떤 말로도)
(鄭世雲: 無論用甚麼言語都)

Little girl
(鄭世雲: 널 꾸밀 수 없어)
(鄭世雲: 修飾不了你)

李建熙: 사랑보다 더 사랑 같은 너
比愛情更像愛情的你

You
Oh little girl
(李建熙: 이 세상 모든 걸)
(李建熙: 這世上的一切)

Little girl
(李建熙: 다 잃는다 해도)
(李建熙: 全部失去了也好)

鄭世雲: 운명보다 더 운명 같은 널
比命運更像命運的你

崔珉起:
넌 내가 지킨다
你由我來守護
넌 내가 지킨다
你由我來守護

朴志訓:
넌 내가 지킨다
你由我來守護


裴珍映:
언젠가 마법이 플린 데도
不知何時魔法被解開了都

安炯燮:
어쩌다 어쩌다 그럴지라도
怎麼辦 怎麼辦 就算變成了這樣

裴珍映:
태양이 빛을 다 잃는다 해도
即使太陽的光芒都失去了

崔珉起:
날 믿어 날 믿어
都要相信我 相信我
We could be something


李義雄:
꽃잎이 져도 매일
花瓣凋謝了也好 每日
그대 곁에 있을게
都會在你的身徬待着
시간이 내게 준
時間所給予我
지금이라는 보물 바로 너
名為現在的寶物 那就是你

鄭世雲:
그래 그 머리부터 발끝까지 내게 기대
是的 由頭到腳都倚靠我吧

朴志訓:
내 전부를 다 걸겠어

我把一切都賭上

李建熙:
사랑보다 깊은 감정을 느껴
感受比愛情更深的感情
지금 누구보다 약하면서도 강해
現在比誰都軟弱卻又強悍

李義雄:
그래 운명 따위는
嗯 命運之類的

崔珉起:
내가 다 바꿀게
我把它都給改變

鄭世雲:
Baby baby when you
Tell me something bad
어떤 눈물이 흘러도 닦아줄게
無論怎樣的眼淚流淌 我都會幫你拭去

朴土心訓:
그 아름다운 앞에 상냥해지는
在美麗的你面前變得溫柔的我

安炯燮:
내가 소리쳐
我 喊叫吧


Oh little girl
(鄭世雲: 그 어떤 말로도)
(鄭世雲: 無論用甚麼言語都)

Little girl
(鄭世雲: 널 꾸밀 수 없어)
(鄭世雲: 修飾不了你)

李建熙:
사랑보다 더 사랑 같은 너
比愛情更像愛情的你

You
Oh little girl
(李建熙: 이 세상 모든 걸)
(李建熙: 這世上的一切)

Little girl
(李建熙: 다 잃는다 해도)
(李建熙: 全部失去了也好)

崔珉起:
운명보다 더 운명 같은 널
比命運更像命運的你
넌 내가 지킨다
你由我來守護


崔珉起:
Baby
(鄭世雲: baby)
더는 없어 Loneliness
再也沒有 Loneliness

李建熙:
And we
(崔珉起: And we)
계절을 뛰어 넘어
跨過了季節

鄭世雲:
온 세상이 너로 꽉 찼는 걸
整個世界被你緊緊填滿

(裴珍映: I know you and me)

Oh little girl
(鄭世雲: 널 위한 멜로디)
(鄭世雲: 為了你的Melody)

Little girl
(鄭世雲: 목 터져라 불러)
(鄭世雲: 扯開嗓子地唱)

李建熙:
사랑보다 더 사랑노래야
比愛情更有愛意的歌曲啊

You
Oh little girl
(李建熙: 이 세상 우릴)
(李建熙: 這世界把我們)

Little girl
(李建熙: 속일지라도)
(李建熙: 欺騙了也好)

鄭世雲:
운명보다 더 운명 같은 널
比命運更像命運的你
넌 내가 지킨다
你由我來守護
넌 내가 지킨다
你由我來守護

崔珉起:
너만을 지킨다
只守護你一人

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 掠夜貓 的頭像
    掠夜貓

    喵※一流閒雜人士

    掠夜貓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()